| Espressione dominicana |
Traduzione in Italiano |
| Abul |
Saluto
di addio |
| A su orden |
Prego; in cosa posso
aiutarla?; volentieri |
| Apagón |
Black-out; interruzione d’energia
elettrica |
| Aplatanao |
Persona poco sveglia |
Bandera
Dominicana |
Riso, fagioli e
carne |
| Bohío |
Casa,
capanna |
| Bonche |
Gruppo
di amici che esce a divertirsi |
| Bufear |
Prendere
in giro, divertirsi |
| Buquí |
Mangione; goloso |
| Canillas |
Gambe magre |
| Compai |
Buon
amico |
| Cuerda |
Collera |
| Chele |
Centesimo |
| Cherchar |
Chiacchierare,
conversare |
| Chichi |
Bambino |
| Colmado |
Negozio di alimentari |
| Concho |
Servizio taxi multi-passegero |
| Con-con |
Riso bruciato |
| Dar carpeta |
Disturbare |
| Dar muela |
Tentare
di convincere qualcuno |
| Dìmelo! |
Come stai? |
| Estar en olla |
Non
avere denaro |
| fracatán |
Molto |
| Grillo |
Ragazza brutta |
| Gua-gua |
Autobus |
| Guapo |
Arrabbiato |
| Jablador |
Bugiardo |
| Jevito |
Giovane appariscente; yuppy |
| Jumo |
Sbornia |
| Lambón |
Persona
che pretende di farsi pagare dagli altri |
| Mamacita |
Ragazza bella |
| Mangù |
Purè di platano (tipo di
banana) bollito |
| Mosquita
muerta |
Persona
che finge innocenza o debolezza |
| Motoconcho |
Servizio taxi in moto |
| No dar
un golpe |
Non
fare nessun sforzo, non lavorare |
| Ñapa |
Quello
che si dà extra |
| Pachanga |
Festa,
celebrazione |
| Pana |
Amico |
| Papaupa |
Persona importante |
| Parejero |
Vanitoso,
presuntuoso |
| Pariguayo |
Stupido |
| Pechú |
Coraggioso |
| Pica-pollo |
Pollo fritto |
| Pin-pun |
Uguale |
| Prieto |
Nero |
| Quedao |
Fuori moda |
| Quillarse |
Arrabbiarsi |
| Tigere |
Persona spregiudicata |
| Tumba polvo |
Adulatore |
| Un montòn |
Molto |
| Una frìa |
Birra ghiacciata |
| Un paquete |
Molto |
| Viejevo |
Adulto che veste e si comporta
da giovane |
| Yola |
Piccola imbarcazione |